Een Palestijnse man en zijn Israëlische vriend zetten zich in voor vreedzaam samenleven na de verwoestende oorlog in Gaza.
LEILA FADEL, GASTHEER:
De regering-Trump heeft een top-down ontwikkelingsplan voor Gaza. Nu zullen we horen van Israëli’s en Palestijnen die eraan werken om binnen vijf jaar een vrede vanaf nul op te bouwen. Zo lang duurde het voordat Egypte en Israël vrede sloten na hun oorlog in 1973, meldt Michele Kelemen van de NPR.
AZIZ ABU SARAH: We moeten vrede sluiten.
ONBEKENDE PERSOON: Als God het wil.
MICHELE KELEMEN, BYLINE: Op een kunstacademie in Jaffa, een gemengde Joodse en Arabische wijk, sluiten Maoz Inon en Aziz Abu Sarah hun laatste ontmoeting met collega-activisten af.
ABU SARAH: Wil je wat thee?
KELEMEN: We gingen zitten voor thee, wat volgens Inon hun eerste ontmoeting tien jaar geleden in Jeruzalem was.
MAOZ INON: Op een middag dronken we samen thee. En eigenlijk zijn we sindsdien goede vrienden, maar alleen op Facebook.
KELEMEN: 7 oktober 2023 verandert alles. Inons ouders kwamen om bij een door Hamas geleide aanval die Israëlische burgers traumatiseerde. Inon zei dat Abu Sarah contact met hem opnam.
INON: Het is alsof er een hand kwam en mij redde van trauma, pijn, verdrinking in een zee van verdriet en lijden.
KELEMEN: En toen besloot Inon zich minder op haar reisactiviteiten te concentreren en een fulltime activist te worden om de vrede en het samenleven met de Palestijnen te bevorderen.
INON: Ik verloor mijn ouders op 7 oktober, maar ik kreeg er een broer bij. Ik won Aziz als broer. En voor mij is dit geen partnerschap, dit is geen vriendschap, dit is een broederschap.
KELEMEN: Aziz Abu Sarah heeft haar eigen trauma. Zijn oudere broer, Tayseer, geboren en getogen in Jeruzalem in een conservatief moslimgezin, werd tijdens de eerste Intifada gevangengenomen en geslagen door Israëlische troepen en stierf aan zijn verwondingen. Aziz Abu Sarah was toen nog maar tien jaar oud, maar hij zei dat hij, toen hij opgroeide, besloot geen wraak te nemen, maar te werken aan de vrede. Hij startte een sociaal bewust reisbureau, MEJDI Tours.
ABU SARAH: Maoz en ik hebben in sommige opzichten zeer parallelle levens. We waren allebei tegelijkertijd met hetzelfde bezig, alleen apart. En nu zijn onze wegen de afgelopen twee jaar samengekomen, met als doel: hoe gaan we de komende vijf jaar een vredesakkoord ondertekenen?
KELEMEN: Ze weten dat ze aan beide kanten voor moeilijke posities staan. De Israëliërs zijn nog steeds getraumatiseerd door de aanslagen van 7 oktober, en de Palestijnen zijn nog steeds aan het bijkomen van de verwoestende oorlog in Gaza die daarop volgde. Maar Abu Sarah zei dat hij het afgelopen jaar honderden Israëli’s de Palestijnen heeft zien beschermen tegen kolonistengeweld tijdens het olijvenoogstseizoen op de Westelijke Jordaanoever, en tegen rechtse Joodse jongeren die de Arabieren de dood toeschreeuwden op Jeruzalemdag, een verjaardag van Israëls overname van Oost-Jeruzalem in 1967.
ABU SARAH: Voor mijn familie, voor mijn vrienden, voor de mensen in Jeruzalem zagen ze plotseling niet alleen een groep Joden dit meemaken – jonge mensen, radicalen, die de Arabieren de dood toeschreeuwden. Ze zagen ook een joodse man die zei: nee, in deze winkel kun je niet inbreken.
KELEMEN: Abu Sarah zegt dat hij ook heeft opgemerkt dat een jongere generatie Palestijnen en meer vrouwen zich aansluiten bij vredesprotesten.
ABU SARAH: Dit geeft mij hoop, want daar zullen we toekomstige leiders vandaan halen; de jongere generatie zal beseffen dat we niet kunnen wachten tot politici de overeenkomst ondertekenen. We bouwen het, en als we het niet doen, vervangen we het.
KELEMEN: Maoz Inon zegt dat de regio niet kan wachten tot een nieuwe generatie of meer mensen worden vermoord.
INON: Het is te laat voor Tayseer, zijn broer. Voor mijn ouders was het te laat. Maar het is nog niet te laat voor de 14 miljoen andere Israëli’s en Palestijnen die in deze regio wonen. Wij doen er alles aan om zoveel mogelijk levens te redden.
KELEMEN: Ze pleiten niet voor een bepaalde diplomatieke uitkomst, maar bouwen eerder aan een momentum voor vrede. De twee schrijven samen een boek en gaan op spreektour. Ze gingen deze maand zelfs naar Italië om de Olympische fakkel te dragen in de aanloop naar de Winterspelen.
Michele Kelemen, NPR Nieuws.
Copyright © 2026 NPR. Alle rechten voorbehouden. Bezoek onze website gebruiksvoorwaarden En toestemming pagina binnen www.npr.org voor meer informatie.
De nauwkeurigheid en beschikbaarheid van NPR-transcripties kunnen variëren. De transcriptietekst kan worden herzien om fouten te corrigeren of updates aan de audio aan te passen. Audio op npr.org kan na de oorspronkelijke uitzending of publicatie worden bewerkt. Het officiële verslag van een NPR-programma is een audio-opname.


